Interacción entre gramática, didáctica y lexicografía :Estudios contrastivos y multicontrastivos

Publication subTitle :Estudios contrastivos y multicontrastivos

Author: Domínguez Vázquez María José;Kutscher Silvia  

Publisher: De Gruyter‎

Publication year: 2017

E-ISBN: 9783110420784

P-ISBN(Paperback): 9783110425079

Subject: H0 Linguistics;H04 grammar

Keyword: 语言学,语法学

Language: SPA

Access to resources Favorite

Disclaimer: Any content in publications that violate the sovereignty, the constitution or regulations of the PRC is not accepted or approved by CNPIEC.

Description

Esta colección de contribuciones se ocupa de cuestiones lexicográficas y gramaticales del español desde una perspectiva (multi)contrastiva y didáctica. El principal objetivo radica en identificar fenómenos clave para la elaboración de gramáticas y diccionarios contrastivos para el español y otras lenguas, atendiendo, a su vez, a los últimos avances en el campo de la didáctica de lenguas.

En la primera parte del volumen se presentan contribuciones sobre el método contrastivo en lingüística y enseñanza de lenguas. Asimismo, se aportan reflexiones sobre la comparabilidad de las lenguas y la naturaleza del tertium comparationis junto con su aplicación en el análisis lingüístico comparativo. Breves estudios sobre cuestiones gramaticales, léxicas y lexicográficas sobre el español en contraste con el alemán, gallego, francés e italiano conforman el núcleo de la segunda parte de la monografía.

En conjunto, la obra sirve de compendio de cuestiones centrales para investigaciones futuras en los campos y lenguas objeto de estudio.

Chapter

La elaboración de gramáticas contrastivas desde un punto de vista teórico

Lexicografía computacional y pares de lenguas con reducidos recursos

Linguistic Data in Contrastive Studies

Sección II: Estudios contrastivos español-alemán

Estructuras con verbo funcional y construcciones pseudocopulativas

Cortesía y comunicación eficiente en español y alemán

En busca del gerundio perdido en la clase de alemán como lengua extranjera

La valencia de los sustantivos

Sección III: Estudios contrastivos español-francés

Las construcciones de los verbos proponer vs proposer y sus implicaciones referenciales

El aspecto en español y en francés

Secuencias (semi)lexicalizadas

Las construcciones N1N2 como realizaciones actanciales del sustantivo en francés y su tratamiento en el diccionario multilingüe PORTLEX

Sección IV: Estudios contrastivos español-gallego

Las construcciones reflexivas indirectas en la lexicografía bilingüe castellano gallego

Díceres y decires

Determinación nominal con posesivo en español y gallego

Sección V: Estudios contrastivos español-italiano

Información sintáctico-lexicográfica en el par español-italiano

La concordancia y su alternancia

Los sustantivos posverbales en español y sus equivalentes en italiano (con algunas reflexiones metodológicas para una morfología contrastiva españolitaliano)

Morfología verbal irregular

Aktionsart en la contrastividad español-italiano

Sección VI: Estudios multilingües

Estudio contrastivo de la expresión de desplazamiento en español frente al inglés y el alemán

Spanish clefts in a contrastive perspective

Aproximación multilingüe a los argumentos oracionales del sustantivo

La integración normativa como problema de la gramática contrastiva

Listado de autores

The users who browse this book also browse


No browse record.