Chapter
3. The contributions in this volume
Acquisition/processing of morphology, syntax and semantics
Sensitivity of Turkish infants to vowel harmony
1.1 Vowels and vowel harmony in Turkish
1.2 Studies on the acquisition of vowel harmony in Turkish
1.3 Studies in other languages
2.2 Research aim, hypotheses, and design
2.4 General and experimental procedure
2.6 Validation study with adult native speakers of Turkish
3.1 Mixed Linear Effect Model (MLE) analyses6
3.1.1 MLE Model-1: all variables included
3.1.2 MLE Model-2: BF and RU harmony separately
3.1.3 Summary of results of MLE Models 1 and 2
5. Conclusion and outlook
Turkish children’s early vocabulary
2. Assessing lexical diversity
2.1 Computing type-to-token ratio (TTR)
2.2 Common methods of measuring lexical diversity
2.3 Early lexical acquisition: The view from Turkish
3.1 Participants and data
3.2 Transcription and coding procedures
3.3 Children’s lexicon sizes and measuring TTR across ages
3.3.1 Lexicon size: Descriptive statistics
3.3.2 TTRs with respect to age
3.4 Lexical diversity with respect to age: Herdan’s Log TTR
4. Summary and conclusions
Acquisition of canonical and non-canonical word orders in L1 Turkish
2. Syntactic and pragmatic development in the acquisition of L1 word order
3. Acquisition of Turkish word order
5. Pragmatic considerations in Turkish
7. Results and discussion
What does online parsing in Turkish-speaking children reveal about grammar?
2. Is child parsing incremental and predictive?
3. Online findings from children’s interpretation in head-final languages
4. What do these findings imply about the grammar?
4.1 Why CCG as a competence grammar?
4.2 Interpretation of the findings in Özge et al. (2015) and Özge et al. (2013)
Acquisition of scope relations by Turkish-English bilingual children
2. The disjunction parameter
2.1 Disjunction in logic and in language
2.2 The implicature of exclusivity
2.5 The disjunction parameter
4. The interpretation of logical expressions in child language
4.1 Monolingual child language
4.2 Bilingual child language
5.4 Research questions and predictions
6.1 Pre-test with temporal operators: Before/önce
6.2 Pre-test with disjunction words: Or/ya da
Children’s referential choices in Turkish
2. Overview of development of referential skills
3. Why studying referential communication in Turkish is important
3.2 Variation and referential sets
3.3 Pro-drop argument realization system
3.4 Optional determiner system
3.5 Three-way demonstrative pronoun system
3.6 Relative clause structures
4. Experimental studies on Turkish-learning children’s referential communication skills
5. Naturalistic studies examining Turkish-learning children’s referential communication skills
6. Concluding remarks and future directions
Learning to think, talk, and gesture about motion in language-specific ways
3. Gesturing about motion
5. Summary and future directions
Scene-setting and referent introduction in sign and spoken languages
2. Scene setting and referent introduction in narrative discourse
2.1 Learning to set the scene and introduce referents in spoken languages
2.2 Learning to set the scene and introduce referents in sign languages
3.2 Stimulus material and procedure
3.3 Data coding and analysis
3.3.1 Coding decisions for the analysis of scene-setting
3.3.2 Coding decisions for the analysis of referent introduction
4.1 The presence/absence of the scene-setting elements in Turkish and TİD
4.2 How explicitly the referents are introduced in Turkish and TİD narrations
5. Summary and discussion
Integrating cognitive and sociocultural aspects of reading in Turkish
1.1 Reading development in orthographically transparent languages
1.2 Sociocultural aspects of literacy development
1.3 Integrating cognitive and sociocultural aspects of reading development in Turkish
4. Conclusions and implications for education
Phonological awareness in reading acquisition
1.1 Phonological awareness
2.2.1 Tasks used in English
2.2.2 Tasks used in Turkish
3.2 Correlational analyses among variables
3.4 Error analyses and development of phonological awareness
3.5 Cross-linguistic transfer
4.1 The role of phonological awareness in word reading
4.3 Phonological awareness and cross-language transfer
6. Limitations of the study
Typical vs. Atypical development in monolingual and bilingual Turkish-speaking children
Vocabulary and grammar acquisition in Turkish as assessed by the Turkish communicative development inventory
2. Communicative development Inventory-Turkish (CDI – TR)
3. Studies with CDI and CDI-TR
6.3 Noun and verb categories
6.4 Sentences and grammar
6.5 Mean length of the three longest utterances (M3L)
6.6 Noun and verb inflections
7. Discussion and conclusion
Language impairment in Turkish-speaking children
2. Assessment of language impairments in Turkey
3. Studies in language impairment in Turkish
4.1 Participants and procedure
5.1 Participants and procedure
Language development in Turkish-speaking children with Autism Spectrum Disorders
Verbal functional categories in the speech of a Turkish speaking child with autism
2. Autism spectrum disorders
3. Functional categories of Turkish verbs
3.1 Verbal functional categories in Turkish
4. Typical acquisition of functional categories in Turkish
7. Limitations and caveats
L2 children do not fluctuate
2. Indefinite articles in English and Turkish
3. L1 acquisition of English indefinite articles
4. Child L2 acquisition of English articles
6.2.2 Self-paced listening task
7.1.1 Descriptive statistics
7.1.2 On-line processing task
8.1 Fluctuation or transfer?
8.2 Production-processing (a)symmetries
Appendix 1. Items in the production task
Appendix 2. Items in the on-line processing task
Second language exposure in the preschool
1.2 Effects of second language learning on executive functions
1.3 Motivation for and aims of the current study
2.2 Instruments of assessment
2.2.1 Language competence tasks
2.2.2 Executive function tasks