Multilingual Cognition and Language Use :Processing and typological perspectives ( Human Cognitive Processing )

Publication subTitle :Processing and typological perspectives

Publication series : Human Cognitive Processing

Author: Luna Filipović   Martin Pütz  

Publisher: John Benjamins Publishing Company‎

Publication year: 2014

E-ISBN: 9789027270283

P-ISBN(Paperback): 9789027223982

Subject: H0 Linguistics

Language: ENG

Access to resources Favorite

Disclaimer: Any content in publications that violate the sovereignty, the constitution or regulations of the PRC is not accepted or approved by CNPIEC.

Description

Congratulations to Luna Filipović and Martin Pütz for putting together this timely and comprehensive volume on multilingualism. One cannot understand multilingualism or bilingualism without considering a range of perspectives, and this is the strength of this interdisciplinary volume. We learn about multilingualism through the lens of typological proximity, processing, and storage. We are introduced to questions of acquisition and aging, both central to multilingualism, but not always dealt with together. The wide range of topics, the inclusion of languages not commonly dealt with (how many studies are there with Yukatek as an object of inquiry?), and the diverse disciplinary perspectives make this book a must read for students and scholars of multilingualism and bilingualism.

Chapter

References

References

Part I. Multilingual contrasts: Interfaces and integrations

Part I. Multilingual contrasts: Interfaces and integrations

Methodological approaches in the study of linguistic relativity

Methodological approaches in the study of linguistic relativity

1. Introduction

1. Introduction

2. Identifying and characterizing a relevant language contrast

2. Identifying and characterizing a relevant language contrast

3. Articulating and assessing related patterns in cognitive activity

3. Articulating and assessing related patterns in cognitive activity

3.1 Articulating a cognitive prediction based on language patterns

3.1 Articulating a cognitive prediction based on language patterns

3.2 Assessing for the presence of predicted cognitive patterns

3.2 Assessing for the presence of predicted cognitive patterns

3.3 Addressing concerns about language interference

3.3 Addressing concerns about language interference

4. Establishing the shaping role of language

4. Establishing the shaping role of language

4.1 Internal assessment design

4.1 Internal assessment design

4.2 Comparative studies with additional languages

4.2 Comparative studies with additional languages

4.3 Developmental studies with children

4.3 Developmental studies with children

4.4 Studies with second language learners

4.4 Studies with second language learners

5. Conclusion

5. Conclusion

References

References

Frequency of use and basic vocabulary

Frequency of use and basic vocabulary

1. Introduction

1. Introduction

2. Data and methods

2. Data and methods

3. Comparison: Swadesh-200, Swadesh-100 and the Leipzig-Jakarta list

3. Comparison: Swadesh-200, Swadesh-100 and the Leipzig-Jakarta list

4. Deviations from the general correlations

4. Deviations from the general correlations

5. Discussion

5. Discussion

5.1 Why might we expect deviation in the data?

5.1 Why might we expect deviation in the data?

5.2 General remarks regarding the overall correlation and its implications

5.2 General remarks regarding the overall correlation and its implications

6. Conclusion

6. Conclusion

References

References

Appendix 1

Appendix 1

Appendix 2

Appendix 2

Appendix 3

Appendix 3

A contrastive study of colour terms in French and German causal constructions

A contrastive study of colour terms in French and German causal constructions

1. Introduction

1. Introduction

2. Previous research on colour terms

2. Previous research on colour terms

3. Theoretical and methodological framework

3. Theoretical and methodological framework

3.1 Causal constructions

3.1 Causal constructions

3.2 Conceptual metonymy and metaphor

3.2 Conceptual metonymy and metaphor

3.3 Typological differences

3.3 Typological differences

4. Contrastive study of causal constructions in French and German

4. Contrastive study of causal constructions in French and German

4.1 Differences in frequency

4.1 Differences in frequency

4.2 Differences in connotation

4.2 Differences in connotation

5. Conclusions

5. Conclusions

References

References

Corpora

Corpora

Compound verbs in English and Bulgarian and the relativity debate

Compound verbs in English and Bulgarian and the relativity debate

1. Introduction

1. Introduction

2. Revisiting the culture-cognition-language interface

2. Revisiting the culture-cognition-language interface

2.1 The inheritance

2.1 The inheritance

2.2 How words and word-formation relate to language and cognition

2.2 How words and word-formation relate to language and cognition

2.3 The place and role of compound verbs

2.3 The place and role of compound verbs

3. The nature and status of compound verbs in English and Bulgarian

3. The nature and status of compound verbs in English and Bulgarian

4. The ergative cryptotype

4. The ergative cryptotype

5. Conclusions

5. Conclusions

References

References

HERE, NEAR, FAR Spatial conceptualisation and cognition in a cross-linguistic perspective

HERE, NEAR, FAR Spatial conceptualisation and cognition in a cross-linguistic perspective

1. Introduction

1. Introduction

2. Theoretical background: The Natural Semantic Metalanguage

2. Theoretical background: The Natural Semantic Metalanguage

3. ‘Here’, ‘near’, and ‘far’ concepts in Russian and English

3. ‘Here’, ‘near’, and ‘far’ concepts in Russian and English

3.1 ‘Here’-concepts in Russian and English

3.1 ‘Here’-concepts in Russian and English

3.2 ‘Near’-concepts in Russian and English

3.2 ‘Near’-concepts in Russian and English

3.3 ‘Far’ in Russian and English

3.3 ‘Far’ in Russian and English

4. Conclusions

4. Conclusions

References

References

Cognitive maps of landmark orientation

Cognitive maps of landmark orientation

1. Introduction

1. Introduction

2. Theoretical issues

2. Theoretical issues

2.1 Cognitive maps

2.1 Cognitive maps

2.2 Cognitive maps of landmarks for orientation and navigation

2.2 Cognitive maps of landmarks for orientation and navigation

3. Anthropological background: Dene Chipewyan

3. Anthropological background: Dene Chipewyan

3.1 Physical environment of the Dene Chipewyan people

3.1 Physical environment of the Dene Chipewyan people

3.2 Anthropological background: Eipomek

3.2 Anthropological background: Eipomek

4. Natural limitations by landmarks in Eipo and Dene

4. Natural limitations by landmarks in Eipo and Dene

4.1 Cognitive maps of landmark orientation in Eipomek

4.1 Cognitive maps of landmark orientation in Eipomek

4.2 Cognitive maps of landmark orientation in Dene Chipewyan

4.2 Cognitive maps of landmark orientation in Dene Chipewyan

5. Conclusion

5. Conclusion

References

References

Is space-time metaphorical mapping universal? Time for a cultural turn

Is space-time metaphorical mapping universal? Time for a cultural turn

1. Time and space in world, mind, and language

1. Time and space in world, mind, and language

2. Concepts of time in history and culture

2. Concepts of time in history and culture

2.1 The Clock and the Calendar

2.1 The Clock and the Calendar

2.2 Time interval systems, “passage”, and space-time metaphor

2.2 Time interval systems, “passage”, and space-time metaphor

2.3 Time in the Amondawa language

2.3 Time in the Amondawa language

3. Concluding reflections

3. Concluding reflections

References

References

Part II. Bilingual processing: Language representation and language use

Part II. Bilingual processing: Language representation and language use

Efficiency of the bilingual mind

Efficiency of the bilingual mind

1. Introduction

1. Introduction

2. Efficiency as the driving force

2. Efficiency as the driving force

3. Words and beyond: Storage and activation

3. Words and beyond: Storage and activation

4. Bilingual syntax(es?)

4. Bilingual syntax(es?)

5. See, say, and store: Language-memory synergy in bilinguals

5. See, say, and store: Language-memory synergy in bilinguals

6. Harnessing efficiency in second language acquisition

6. Harnessing efficiency in second language acquisition

7. Conclusion

7. Conclusion

References

References

About phonological, grammatical, and semantic accents in bilinguals’ language use and their cause

About phonological, grammatical, and semantic accents in bilinguals’ language use and their cause

1. Introduction

1. Introduction

2. Parallel activation in bilingual memory

2. Parallel activation in bilingual memory

2.1 Parallel activation in bilingual word recognition

2.1 Parallel activation in bilingual word recognition

2.2 Parallel activation in bilingual word production

2.2 Parallel activation in bilingual word production

3. Accents in bilinguals’ language use

3. Accents in bilinguals’ language use

3.1 Phonological accents

3.1 Phonological accents

3.2 Grammatical accents

3.2 Grammatical accents

3.3 Semantic accents

3.3 Semantic accents

4. Conclusion

4. Conclusion

References

References

Aging and bilingual processing: Age-related and individual differences in groups of early bilingual

Aging and bilingual processing: Age-related and individual differences in groups of early bilingual

1. Introduction

1. Introduction

2. Verbal production and verbal fluency

2. Verbal production and verbal fluency

3. Bilingualism and executive control

3. Bilingualism and executive control

4. Language background and language use

4. Language background and language use

5. Methodology

5. Methodology

5.1 Participants

5.1 Participants

5.2 Procedure, general

5.2 Procedure, general

6. Results

6. Results

7. Discussion and conclusion

7. Discussion and conclusion

References

References

L1-based prototypicality effects in L2 vocabulary learning

L1-based prototypicality effects in L2 vocabulary learning

1. Introduction

1. Introduction

2. Working hypothesis and experiment design

2. Working hypothesis and experiment design

2.1 Experiment 1: Normative study - identification of cultural variations in prototypicality

2.1 Experiment 1: Normative study - identification of cultural variations in prototypicality

2.2 Experiment 2: A no-cued English-word-learning and immediate cued-recall task

2.2 Experiment 2: A no-cued English-word-learning and immediate cued-recall task

3. Discussion

3. Discussion

4. Conclusion

4. Conclusion

References

References

Finding a wooden jandal in the jandal wood

Finding a wooden jandal in the jandal wood

1. Introduction: The bilingual language mode

1. Introduction: The bilingual language mode

2. Previous research on bilingual transfer in compounding

2. Previous research on bilingual transfer in compounding

3. Methodology of data elicitation and analysis

3. Methodology of data elicitation and analysis

3.1 Nominal compounds in Māori and English

3.1 Nominal compounds in Māori and English

3.2 Task design and participants

3.2 Task design and participants

3.3 Data analysis

3.3 Data analysis

4. Results

4. Results

5. Discussion

5. Discussion

6. Conclusion

6. Conclusion

References

References

Appendix

Appendix

Name index

Name index

Subject index

Subject index

Language index

Language index

The users who browse this book also browse


No browse record.