

Publisher: John Benjamins Publishing Company
E-ISSN: 1569-9889|29|2|196-199
ISSN: 0272-2690
Source: Language Problems and Language Planning, Vol.29, Iss.2, 2005-01, pp. : 196-199
Disclaimer: Any content in publications that violate the sovereignty, the constitution or regulations of the PRC is not accepted or approved by CNPIEC.
Related content


Eugene A. Nida.
Target. International Journal of Translation Studies, Vol. 17, Iss. 1, 2005-01 ,pp. :




Componential Analysis of Meaning, by Eugene Nida
Studies in Language, Vol. 3, Iss. 2, 1979-01 ,pp. :


By Ma Hui-juan
Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation, Vol. 53, Iss. 2, 2007-01 ,pp. :


Babel. Revue internationale de la traduction / International Journal of Translation, Vol. 51, Iss. 2, 2005-01 ,pp. :