

Publisher: John Benjamins Publishing Company
E-ISSN: 1569-9986|24|1|194-197
ISSN: 0924-1884
Source: Target. International Journal of Translation Studies, Vol.24, Iss.1, 2012-01, pp. : 194-197
Disclaimer: Any content in publications that violate the sovereignty, the constitution or regulations of the PRC is not accepted or approved by CNPIEC.
Related content


Target. International Journal of Translation Studies, Vol. 6, Iss. 1, 1994-01 ,pp. :








Meaning and translation in linguistic fieldwork
Studies in Language, Vol. 34, Iss. 4, 2010-01 ,pp. :