

Author: Zhang Jinghong
Publisher: Routledge Ltd
ISSN: 0894-9468
Source: Visual Anthropology, Vol.25, Iss.5, 2012-10, pp. : 439-449
Disclaimer: Any content in publications that violate the sovereignty, the constitution or regulations of the PRC is not accepted or approved by CNPIEC.
Abstract
This article explores how subtitles are applied in ethnographic film editing. Based upon doctoral research and accompanying films, I will illustrate how the key ideas in the writing could be re-addressed and re-interpreted in the films through certain ways of subtitling. I argue that appropriate subtitling not only presents the individuality of the subjects directly, but also allows the filmmaker to pronounce his/her own voice indirectly, which responds to as well as differs from written anthropology.
Related content


A Review of: "Reflecting Visual Ethnography"
Visual Anthropology, Vol. 20, Iss. 4, 2007-07 ,pp. :


Between East and West: Mobility and Ethnography in Herodotus’ Proem
History and Anthropology, Vol. 23, Iss. 2, 2012-06 ,pp. :



