A contrastive and sociolinguistic approach to the translation of vulgarity from Spanish into English and Polish in the film Tie Me Up! Tie Me Down! (Pedro Almodóvar, 1990)

Author: Ciordia Leticia Santamaría  

Publisher: John Benjamins Publishing Company

E-ISSN: 1876-2700|11|2|287-305

ISSN: 1932-2798

Source: Translation and Interpreting Studies. The Journal of the American Translation and Interpreting Studies Association, Vol.11, Iss.2, 2016-01, pp. : 287-305

Disclaimer: Any content in publications that violate the sovereignty, the constitution or regulations of the PRC is not accepted or approved by CNPIEC.

Previous Menu Next

Abstract